2Уже в четвертый раз в нашем городе выступил Люис Ланцарини – итальянский саксофонист-виртуоз, музыкальный педагог и органист.

Но впервые именно у нас в Красноярске он предстал перед публикой как дирижёр учебных творческих коллективов. Вместе с солистами, хором, оркестром Сибирского государственного института искусств имени Дмитрия Хворостовского и хоровым ансамблем солистов «Тебе поемъ» он представил программу «Лики романтизма», в которой прозвучали сочинения норвежского композитора Эдварда Грига и французского автора Габриэля Форе.

Перед ярким концертом мы немного пообщались с молодым талантливым музыкантом.

Люис, вы уже не первый раз в Сибири. Как погода? Почему вновь к нам вернулись?

– Я уже четвёртый раз в Красноярске. Для меня погода, конечно, необычна (прим. редакции: на тот момент температура С -33 днем), но я в порядке, иначе тут не был бы. Конечно, понимал, что еду в Сибирь и такая температура для здешних мест – нормальная.

1

В первый раз я посетил Красноярск летом, повезло. В Италии на концерте я познакомился с ребятами из России, мы сдружились. Тогда планировались концерты различных артистов в других странах, в частности в России. Я понял, что это шанс посетить Сибирь. Москва и Питер, конечно, всем известны – это туристические города, но Сибирь… Я подумал, возможно, это и есть настоящая Россия. Перед поездкой встречался со своим учителем Филиппо Фаесом, величайшим музыкантом. Во время разговора рассказал, что еду в Сибирь, где и он часто бывает. На что он спросил: «Хорошо, но Сибирь большая, куда именно ты едешь?». Я ответил, что ты возможно и не знаешь такой город – это Красноярск. Тут возникла пауза и он говорит: «Как? Так и я туда постоянно езжу!».

Тогда он мне дал контакты Михаила Бенюмова и Ларисы Маркосьян. Они меня встретили в Красноярске и пригласили на следующий год в январе дать совместный концерт, это был новый творческий опыт для меня.

– Почему решили попробовать себя в роли дирижёра? Это же сложно.

– Быть дирижёром – это не так сложно. Музыка – это большая семья, где у каждого своя роль. И нельзя сказать, что какая-то из них намного сложнее другой. Нужно делать то, что ты чувствуешь. Важно подготовиться, обучиться и понимать, как ты воплотишь новую роль, что это не игра. Хотя мы и играем.

7Q8A6624Я не обучался дирижированию отдельно, в большей степени это эксперимент. Но много лет назад я брал уроки у прекрасных учителей в Италии, которые дали мне базу для того, чтобы я начал задумываться о дирижёрском поприще. Так что впервые я решился на такой шаг ещё 15 лет назад, когда был юным. Это не был грандиозный дебют, но появился опыт и сейчас я понимаю, что возможно смогу стать дирижёром в будущем.

Для меня очень важно играть на саксофоне. Надеюсь, что буду это делать вечно. Но мне и нравится дирижировать. Многие артисты умело сочетают в себе эти два начала – музыкант и дирижёр.

Хочется затронуть и более глобальный вопрос - классической музыки. Как ею увлечь?

– Это действительно интересный и сложный вопрос, который обсуждали до нас и ещё будут многие годы. Для меня классическая музыка не лучше и не хуже других музыкальных стилей. Важно, чтобы они все существовали. Но я думаю, что классическая музыка может дать больше. Ты не можешь слушать классическую музыку в дороге, пока занимаешься делами. Для этого нужно остановиться, выделить время для прослушивания. Это должен быть особый момент. И так каждый день. Например, в субботу или воскресенье ты хочешь пойти встречаться с друзьями, но идёшь на концерт, готовишься к нему – всё это стиль жизни. Это одна из причин, почему маленьких детей сложно увлечь подобной музыкой. Только те, кто действительно хочет слушать и заниматься классической музыкой, будут это делать или уже делают. Современный человек при таком глобальном разнообразии выбирает только интересное ему сегодня. Сложно спланировать, чем будешь увлекаться через несколько лет.

Разные стили, конечно, важны для развития репертуара любого музыканта, коллектива, но мы всегда трепетно относимся к классике и сохраняем её, потому что этот стиль даёт намного больше. Я так считаю.

7Q8A6753

3

7Q8A6615

7Q8A6879

 

Во время посещения данного сайта СГИИ имени Д. Хворостовского может использовать общеотраслевую технологию, называемую cookie. Файлы cookie представляют собой небольшие фрагменты данных, которые временно сохраняются на вашем компьютере или мобильном устройстве и обеспечивают более эффективную работу сайта. Продолжая просматривать данный сайт, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie и принимаете условия.

  
EU Cookie Directive plugin by www.channeldigital.co.uk